Kategori: Nyhet
Datum:

Regeringen skärper kraven på textning, men gör inga åtaganden om ny textningsteknik

Nu skärper regeringen kraven på textning och teckenspråkstolkning i SVT och UR. Bland annat ska minst 55 procent av de direktsända programmen vara textade i slutet på 2014. Men HRF saknar ett tydligt åtagande när det gäller det som är mest avgörande för att få mer och bättre direkttextning: en svensk språkdatabas.

tvtext
På torsdagen beslutade regeringen att skärpa kraven på tillgänglighet i SVT och UR från och med 2014. Det gäller kraven på textning, teckenspråkstolkning, syntolkning och uppläst textremsa. De nya tillgänglighetskraven är formulerade i kvoter och tidsramar, istället för de generella målsättningar som gällt tidigare.

55 procent direkttextat 2014

Kraven innebär bland annat att samtliga förinspelade program på svenska nu ska textas, medan 55 procent av de direktsända programmen ska vara direkttextade till slutet av 2014. År 2016 höjs kravet till 65 procent.

– Det här är ett tydligt steg framåt, och det är givetvis mycket positivt, säger HRFs förbundsordförande, Jan-Peter Strömgren, som välkomnar beslutet.

Inget åtagande om språkdatabas

Samtidigt är han besviken över att regeringen i beslutet säger att ”för det fall en språkdatabas för automatiserad taligenkänning införs” bör kravet på textning av direktsända program höjas till 100 procent.

– De gör inget konkret åtagande när det gäller utvecklingen av en språkdatabas, och det borde de verkligen göra. Regeringen är väl medveten om att en sådan språkdatabas är en förutsättning för att få väl fungerande direkttextning med hjälp av tal-till-text-omvandling, säger han.
– Visst kan kvoter vara bra, men om kvaliteten på direkttextningen är dålig, då blir programmen ändå inte tillgängliga. En språkdatabas behövs för att alla svenska TV-kanaler och även tv-utbudet på olika webbar ska kunna få effektiv direkttextning av hög kvalitet.

Kulturministern har tidigare utlovat en satsning på en svensk språkdatabas, med målsättningen att skapa bättre förutsättningar för direkttextning. Men i budgetpropositionen hade inga medel avsatts för detta, vilket HRF har kritiserat i ett uttalande.

Mer teckenspråkstolkning

Till slutet av 2014 ska motsvarande ca 85 timmar av programmen i SVT och UR vara tillgängliga genom teckenspråkstolkning och syntolkning. År 2016 ska det ha ökat till ca 225 timmar, vilket är en tiodubbling av dagens nivå.

Relaterade nyheter

  • Nu inför TV4 autotextning även i tv: ”Trycket blev för stort”
    Kategori: Nyhet
    Datum:

    Nu inför TV4 autotextning även i tv: ”Trycket blev för stort”

    Nu har TV4 tänkt om. Nyligen, efter en ihållande tittarstorm och hård kritik från HRF, började TV4 autotexta flera direktsända program i linjär tv. "Trycket blev för stort", berättar TV4s tillgänglighetsansvariga.

  • HRF i P4 Extra: ”Kom ner med köerna och se till att folk får den hjälp de behöver!”
    Kategori: Nyhet
    Datum:

    HRF i P4 Extra: ”Kom ner med köerna och se till att folk får den hjälp de behöver!”

    "Ge inte upp. Tjata, ring, ligg på!" Det rådet gav HRFs förbundsordförande Jonas Sahlberg i P4 Extra på tisdagen, till Andreas Svensson, 44 – en av många som drabbas av hörselvårdsköer på både ett och två år.
    Samtidigt uppmanade han regionerna att agera: "Kom ner med köerna och se till att folk får den hjälp som de behöver!"

  • HRFs kongress om kökrisen: ”Vi kräver omedelbara åtgärder”
    Kategori: Nyhet
    Datum:

    HRFs kongress om kökrisen: ”Vi kräver omedelbara åtgärder”

    "Hörselvårdens väntetider på både ett och två år innebär att vi riskerar att allvarligt försämra folkhälsan och öka vårdbehovet i hela landet."
    Det säger Hörselskadades Riksförbunds kongress i ett uttalande, som antogs 25 maj.
    "Vi kräver omedelbara åtgärder för att säkerställa att alla kan få hörselrehabilitering utifrån behov, i rimlig tid. Det är dags för landets regioner att prioritera hörselvården betydligt högre."